Губернатор ЕАО случайно переписала историю анимации
В ЕАО случился прорыв, от которого у Голливуда и студии Уолта Диснея перехватило бы дыхание. Губернатор Мария Костюк торжественно объявилав своем телеграм-канале, что наш богом спасаемый регион подарил миру первый в истории мультфильм на языке идиш под названием «Веселая азбука».
Одна беда: мировое первенство длилось ровно до тех пор, пока авторы ТГК «Хитроград» не открыл интернет. Выяснилось, что еще в 2005 году студия «Метроном фильм» спокойно себе сняла «Колыбельную на идиш» для проекта «Колыбельные мира». И ничего, без помпы и громких заявлений, между прочим.
Когда хвастаться совершенно нечем, но очень хочется, а интернет подводит с фактчекингом, то и получаются подобные конфузы. «Веселая азбука», может, и правда веселая, вот только первой в мире она была разве что в голове у губернатора. Зато теперь совершенно ясно, что руководители ЕАО умеют не только сохранять культурное наследие, но и создавать альтернативную реальность.


















































